Total: 94 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Zaza | Ville (Pays): Livry-Gargan (France) | 30-06-2006 | Review: Coucou..... la SUIIITTTEEE !!!!! Le debut de la fic est tres prometteur.... et je meurt d'envie de savoir quelles situations cocasses Kaori va affronter !!!! Hi Hi Hi Hi !!! Alors à vos claviers ...charmant (e) traducteurs !!!! A+ et biz. | |
Kaori-maki | Ville (Pays): Bled perdu (Belgique) | 25-05-2006 | Review: super ce début de fic!!! rooooo j'ai atte de lire la suite....je sens que cette histoire sera passionnante, j'en ai les yeux qui briles (lol) ! la suite! doum doum doum!!! la suite! doum doum doum!!! bisoux | |
Marysq92 | Ville (Pays): Monza (Italia) | 15-04-2006 | Review: brava mojca, spero tradurrai questa originale fic in italiano...così nn dovrò scervellarmi! bravissima come sempre!!! | |
Lauraw | Ville (Pays): France (France) | 28-03-2006 | Review: salut
je trouve le début de ta traduction très prometteur et j'ai vraiment très hâte de connaitre la suite
alors vite au boulot ! | |
Chanlyr | Ville (Pays): Oakland (Usa) | 22-03-2006 | Review: resquattage ^_^
eh bien en fait, il se peut que je mélange les termes de l'expression, je sais plus ^_^ c'est l'effet transatlantique avec un tremblement de terre en prime ^_^ Vive l'aventure
Moi aussi j'attends la suite mdrrr | |
Chanlyr | Ville (Pays): Oakland (Usa) | 21-03-2006 | Review: squattage : la traduction du titre mot pour mot aurait été " ce que veulent les hommes", là, c'est autre chose, comme la première partie d'un idiome fort célèbre. Aux connaisseurs ^_^ | |
Chibiusa | Ville (Pays): Lyon (France) | 20-03-2006 | Review: Salut CHanlyr ^^ a part la traduction bancale du titre qui a été faite au mot à mot ^^° la traduction que tu as effectué est excellente et vraiment bravo à Mojca pour cette superbe fic qui va sans aucun doute bien nous faire rire ^^ :) kiss a bientot | |
Oceane28 | Ville (Pays): Drancy (France) | 20-03-2006 | Review: salut Moja, bien ton chapitre. cette fois ci c'est autour de Kaori de lire dans les pensés. je sens que ça vas pas êtres triste, sutotu avec les pensée de Ryô. maje vite la suite. Ciao. | |
Marysq92 | Ville (Pays): Milano (Monza) | 20-03-2006 | Review: bellissima mojca! non è che abbia capito proprio tutto tutto...xò credo ke sia stupenda, come tutte le fic ke hai scritto...xkè nn la traduci in italiano? sarebbe fantastico...un bacione! | |
Sayaka1537 | Ville (Pays): / (/) | 20-03-2006 | Review: Bonsoir Mojca ! Dis donc, tes review sont multilingues ! Trois langues déjà ! Eh bien, je vais en rajouter une quatrième : Le Français ! Quoique je comprenne les trois autres, ce sera plus simple pour moi, dsl...Alors d'abord j'aime beaucoup ta façon d'écrire et ton idée est pour le moins originale !!! ça change !!! Par contre, je me demande bien comment va réagir Kaori lorsqu'elle découvrira ce qui se cache au plus profond des coeurs de ceux qui l'entourent... Plutôt gênant comme situation ! Quoique, pas sans avantages...Enfin, bon courage pour la suite et majes vite, j'ai hâte de voir ce que va bien pouvoir répondre ce fameux médecin !!! | |
Total: 94 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
|