Capitolo 1 :: La légende de Ryô et Kaori Pubblicato: 06-04-09 - Ultimo aggiornamento: 06-04-09 Commenti: Salut tout le monde ;) Eh non, vous ne rêvez pas, je suis encore de retour et encore avec une songfic, je vous jure que mes autres fics sont en cours d'écriture, yen a même une à la correction, donc en attendant voilà une nouvelle song fic, j'adore cette chanson, j'en ai donc cherché la traduction et je me suis dit que malgré le fait que ce soit la chanson d'un film "Babel" qui n'a rien à voir avec City Hunter, les paroles d'amour étaient tellement belles qu'elles ne pouvaient que correspondre aux sentiments qui habitent nos deux nettoyeurs préférés, j'ai donc mêlé mes mots à ceux de la chanson et voilà le résultat, j'espère que ça vous plaira, bonne lecture et à très bientôt ;)
Capitolo: 1
Ryô et Kaori s’aiment à jamais, leur amour est éternel, ils sont une légende urbaine sur l’amour impossible qui devient possible, voilà pourquoi, ils prennent l’instant d’une chanson pour se souvenir de leur déclaration d’amour afin que les âmes perdues puissent garder l’espoir d’un amour immortel qui chantera bientôt dans leur cœur.
Pardon me for babeling
Comme des milliers de mots
Pardon me for babeling
Qui t'envoient des signaux
Cent mille mots, blottis au fond
De mon cœur
Tout là-haut dans les étoiles
Pour oublier tes peurs
Tant de fois j’ai espéré
Qu’un jour enfin tu accepterais de m’aimer
Mon cœur t’envoyait des messages
Et ma tête rêvait à un mirage
Mais il faut croire que tu m’as entendu
Car aujourd’hui tu m’aimes à cœur perdu
Tu sais au fond de mes pensées
Depuis que je t'attends
Tous mes mots sont bouleversés
Je sens comme des torrents
De paroles, de rires, de symphonies, de chansons
Et ces mélodies murmurent des battements
Les battements de mon cœur
Maintenant je peux te l’avouer
Je n’espérais plus ton amour
Pourtant c’est cela qui m’a décidé
Je me suis dit « jamais ou pour toujours »
Quand je t’ai avoué mes sentiments
J’ai pensé que je pouvais tout bousiller
Quelle surprise, que ce baiser haletant
Ta façon à toi de me dire que tu m’aimais
Milim, milim, milim (des mots, des mots, des mots)
Cama milim amarnou (combien de mots avons-nous dit)
Tsilim, tsilim, tsilim (des sons, des sons, des sons)
Charnou, charnou (nous avons chanté, nous avons chanté)
Libi, libi, libi (mon coeur, mon coeur, mon cœur)
Cama libi elekha (combien mon coeur va vers toi)
Libi, libi, libi (mon coeur, mon coeur, mon cœur)
Khai bekhaykha (vit par ta vie)
Ecoute le battement de mon cœur
C’est une mélodie unique
Une chanson magique
Qui raconte l’amour des âmes soeurs
Si je regarde dans tes yeux
Je vois comme une éclipse
Tu soulèves des ouragans
De tendresse, de délices
Pour le dire, j'ai tous les mots de la Terre
Toutes les langues, toutes les couleurs et la lumière
D'une infinie prière
Mon, ange, ma petite tempête
Tu as su mettre mon cœur en fête
Sur ton passage, un seul message
Ton amour pour moi comme seul bagage
Je t’aime, j’ai eu du mal à te le déclarer
Mais après dans toutes les langues, je te l’ai avoué
Tu es la seule chose qui compte pour moi
Ma vie ne peut être désormais que près de toi
Milim, milim, milim (des mots, des mots, des mots)
Cama milim amarnou (combien de mots avons-nous dit)
Tsilim, tsilim, tsilim (des sons, des sons, des sons)
Charnou, charnou (nous avons chanté, nous avons chanté)
Libi, libi, libi (mon coeur, mon coeur, mon cœur)
Cama libi elekha (combien mon coeur va vers toi)
Libi, libi, libi (mon coeur, mon coeur, mon cœur)
Khai bekhaykha (vit par ta vie)
Ecoute ce que tu as déclenché dans mon cœur
Il bat si fort, si vite et uniquement pour toi
C’est le chant d’un amour qui n’a plus peur
Qui exprime sa joie de n’être enfin plus que toi et moi
Pardon me for babeling
Mais juste en quelques mots
Raconte-moi encore l'histoire
Celle de Babel
Dis-moi
Et de l'amour qui nous donne des ailes
L'amour qui chante
We never babeling
We're bubbling
When we sing
Nous sommes devenu une légende
Une belle histoire d’amour qui transcende
Notre amour se chante désormais partout
En racontant notre amour fou
When we sing {3x}
Comme des milliers de mots
Babeling
Les battements de nos cœurs à l’unisson
Sont désormais une magnifique et magique chanson
Notre amour vivra par delà les mots
Car il n’existe rien de plus beau
Ainsi s’achève la légende de Kaori et Ryô….
Capitolo: 1
|