Hojo Fan City

 

 

 

Data File

Rated PG-13 - Prose

 

Author(s): Daniela_Kaori

Translator(s): Rosi-chan

Status: Completed

Series: City Hunter

 

Total: 23 chapters

Published: 26-05-04

Last update: 31-03-05

 

» Write a review

 

ActionRomance

 

 

Tricks & Tips

I've signed in, but I cannot get access to the management section.

 

Please check that your browser accepts cookies. Please contact me with the email address you signed up and give me your login, password, ISP and localisation. Thanks.

 

 

   Reviews :: La nuit de l'Aube

 

 


Total: 111 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


 

ErelEmail

City (Country): Rome (Italie)

27-03-2005

Review: E' senz'altro una delle fic di CH più belle che abbia mai letto: emozionante, carica di sentimenti e suspence...in poche parole semplicemente BELLISSIMA!! Ancora un enorme GRAZIE a Daniela_Kaori per questa stupenda fic e spero che ritornerà presto con un'altra opera d'arte come questa! ^_^

 

Kaori-makiEmailURL

City (Country): Bruxelles(on se les gèle^-^) (Belgique)

28-02-2005

Review: Les filles alors la chapeau très bonne traduction que vous nous faites là !! Je ne vais pas allé par 4 chemins, la fic est supert comme dit t'en d'autres lecteurs(c pas vrai? Owè bon je fais le owè à leurs place ^^) on a l'impression d'y être alors aillées pitié de nous SNIFF la suite le plus vite possible oki! allez grox bisoux mes puces!! kaori-maki vous salut^^!! j'adore votre fic

 

SabiEmail

City (Country): Cergy (France)

28-02-2005

Review: salut à vous auteur et traducteur. un grand merci pour cette magnifique histoire que vous nous offrez, on peut voir toutes les émotions de nos héros et c génial. mais je sens la fin proche alors j'espère tout de meme que vous nous reservez quelques surprises; alors gros bisous et au plaisir de vous lire

 

CatEmail

City (Country): Dijon (Burgondie)

28-02-2005

Review: Cette fic est un réel bonheur! Je me précipite avec impatience dès que je vois une maj... Merci à toi (& à Libe (^_^) ) de nous en faire profiter. On y retrouve tous les ingrédients que l'on aime chez Hojo, on pourrait même croire que cette oeuvre est de lui...

 

AngelheartEmail

City (Country): -

28-02-2005

Review: Elle est trop bien cette fic. Du suspens, de l'humour et tout ça... La suite et vite pliz. Gros bisous et continuez comme ça

 

MopsimeEmail

City (Country): Ncl (Uk)

24-02-2005

Review: quel tension dans ce chapitre!!!! et couper la : arghh que c'est cruel...mais bon je suppose que c'est le bon fil...y a interet! bravo pour ce chapitre plein de supsens et merci a la traductrice et aux betas :-)

 

Shan In XYZEmail

City (Country): Auvergne land (France)

24-02-2005

Review: Génialissime ! C'est vrai que ça tient en haleine et c'est émouvant en même tant. Bravo à Daniela et Merci à Rosy et ses bétas pour la traduction. J'espère que l'on pourra lire la suite très bientôt. Gros Poutoux.

 

BlueEmail

City (Country): Senart (France)

24-02-2005

Review: Je suis tout à fait d'accord avec toi Rosy, ces 2 chapitres sont les meilleurs!!!! ^___- bravo pour la traduction, toi et ta beta faites du bon boulot!!! allez courage c'est bientot fini!!

 

MyriamEmail

City (Country): Nantes (France)

24-02-2005

Review: J'y crois pas ! Oser couper à un moment pareil .... MERCI fallait pas !!! Eh ben j'espère que la suite ne tardera pas ... Sinon il était stressant ce chapitre , quelle courage !!!! Allez la suite !!!! stp!!!!

 

CatEmail

City (Country): Dijon (Burgondie)

24-02-2005

Review: Mais c'est pas possible comme c'est bien écrit et bien traduit ! Quelle passion , quelle tension, quelle justesse dans les termes choisis... On est complètement dedans! Vite, la traductrice, je veux la suite, je ne peux plus tenir... C'est trop de tension accumulée...

 

 


Total: 111 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


 

 

 

 

   Angelus City © 2001/2005

 

Angelus City || City Hunter || City Hunter Media City || Cat's Eye || Family Compo || Komorebi no moto de